December 24, 2004
Iranian Inclusiveness
by Jeremy
In what European negotiators are describing as a good faith effort by the Iranian Mullahs to increase multi-cultural sensitivity, next year's controversial "Ramadan Television Theater" broadcast will be sanitized to remove content that some are calling divisive.
This year's Ramadan broadcast featured the Syrian-produced TV series "Al-Shatat" (The Diaspora), a dramatization of "The Protocols of the Elders of Zion" in which, among many other edgy scenes, a Christian boy's throat is slit on the orders of a rabbi so his blood can be baked into Passover matzos.
"This is bleeding edge broadcasting" a spokesman for the Hezbollah Channel said. "Did you notice the way the camera shakes while the zionists slaughter the Christian child? It's sort of like your American crime-drama verite. Nevertheless, we understand the concerns and we respect where the Iranian government is coming from with the reform they have requested."
Next year's broadcast of Al-Shatat, a spokesman for the Iranian Mullahs has promised, will be referred to as "The Winter Festival Television Theater," dropping the controversial use of the word "Ramadan" altogether.
Gee, what swell guys! Really gotta admire the way they're bending over backwards not to offend the more culturally sensitive among us...
Posted by: Pete (Alois)
at December 28, 2004 05:26 PM
It's good to know that they care, isn't it?
Sorry about the script error in the comments. I'll have to do some debugging. It also didn't auto-notify via email that a comment had come in -- it's supposed to do that. I must fix!
Posted by: Jeremy Brown
at December 29, 2004 05:08 PM
| ||||||||||||||||||||||||||||||
